2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

passar melintas

Tentu! Mari kita bahas tentang 'passar' dan 'melintas' dalam konteks bahasa Indonesia dan Portuguese.

Dalam Bahasa Indonesia: 'Passar' dalam bahasa Portuguese berarti "melewati" atau "lulus".

Kata ini digunakan dalam berbagai situasi, termasuk saat kita berbicara tentang bergerak dari satu tempat ke tempat lain.

Contoh: - "Saya akan passar di toko sebelum pulang." (Saya akan melewati toko sebelum pulang.) - Pelafalan: [saya akan 'passar' di 'toko' sebelum 'pulang'] Selain itu, 'melintas' biasanya berarti "menyeberang" atau "berjalan melewati" dalam konteks jalan atau lintasan.

Contoh: - "Kami harus melintas jalan dengan hati-hati." (Kami harus menyeberang jalan dengan hati-hati.) - Pelafalan: [kami harus 'melintas' 'jalan' dengan 'hati-hati'] Dalam Bahasa Portuguese: 'Passar' é um verbo que significa "to pass" em inglês.

É usado para descrever o ato de ir de um lugar para outro.

Exemplo: - "Eu vou passar pela loja antes de ir para casa." (Saya akan melewati toko sebelum pulang.) - Pelafalan: [eu vou 'passar' pela 'loja' antes de ir para 'casa'] Quando falamos sobre 'melintas', que em portugués é "atravessar", significa atravessar uma rua ou caminho.

Exemplo: - "Nós precisamos atravessar a rua com cuidado." (Kami harus menyeberang jalan dengan hati-hati.) - Pelafalan: [nós precisamos 'atravessar' a 'rua' com 'cuidado'] Dengan cara ini, baik dalam bahasa Indonesia maupun Portuguese, 'passar' dan 'melintas' memiliki arti dan penggunaan yang mirip dalam konteks pergerakan.

Selamat belajar!