2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Gak usah bawa payung, hujan sudah reda. Nem precisa levar guarda-chuva, a chuva já parou.

Claro! Vamos analisar a frase "Gak usah bawa payung, hujan sudah reda", que significa "Nem precisa levar guarda-chuva, a chuva já parou".

1. Gak usah (Nem precisa) - Pronúncia: [gak oo-sah] - "Gak" significa "não" e é uma forma informal de dizer "tidak".

- "Usah" significa "precisar".

- A expressão "Gak usah" é usada para dizer que algo não é necessário.

Exemplo: - Gak usah khawatir.

(Não precisa se preocupar.) Pronúncia: [gak oo-sah khawa-teer] --- 2. Bawa (Levar) - Pronúncia: [bawah] - "Bawa" significa "levar".

É comum usar esta palavra em contextos onde se refere a transportar algo com você.

Exemplo: - Bawa makanan untuk piknik.

(Leve comida para o piquenique.) Pronúncia: [bawah ma-ka-nan oun-took peek-neek] --- 3. Payung (Guarda-chuva) - Pronúncia: [pa-yung] - "Payung" é a palavra para "guarda-chuva".

É importante saber essa palavra, pois é comum referir-se ao tempo e a precipitações.

Exemplo: - Jangan lupa bawa payung.

(Não se esqueça de levar o guarda-chuva.) Pronúncia: [jan-gan loo-pa bah-wah pa-yung] --- 4. Hujan (Chuva) - Pronúncia: [hoo-jan] - "Hujan" significa "chuva".

Esta palavra é essencial para conversar sobre o clima em indonésio.

Exemplo: - Hujan sangat deras.

(A chuva está muito forte.) Pronúncia: [hoo-jan sang-at de-ras] --- 5. Sudah (Já) - Pronúncia: [soo-dah] - "Sudah" significa "já".

É uma palavra que indica que algo ocorreu antes do momento presente.

Exemplo: - Saya sudah makan.

(Eu já comi.) Pronúncia: [sah-ya soo-dah ma-kan] --- 6. Reda (Parou) - Pronúncia: [re-da] - "Reda" significa "parar" em relação à chuva.

É usado para indicar que a chuva terminou.

Exemplo: - Hujan sudah reda, ayo keluar.

(A chuva já parou, vamos sair.) Pronúncia: [hoo-jan soo-dah re-da, a-yo ke-lu-ar] --- Combinando tudo, temos: "Gak usah bawa payung, hujan sudah reda." - Pronúncia: [gak oo-sah bah-wah pa-yung, hoo-jan soo-dah re-da] Isso sempre pode ser usado quando alguém está em dúvida sobre levar um guarda-chuva, especialmente quando as nuvens já foram embora e o sol começa a aparecer.