2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

学費 Taxa escolar

学費 (がくひ, gakuhi) significa "taxa escolar" em japonês.

Essa palavra é importante para quem estuda, pois refere-se ao valor que se paga para frequentar uma escola ou universidade.

No Japão, 学費 pode incluir diferentes tipos de custos, como matrícula, mensalidades, e taxas adicionais.

Por exemplo, a matrícula para uma universidade pode ser chamada de 入学金 (にゅうがくきん, nyūgakukin).

Um exemplo de uso seria: - 私の大学の学費は高いです。 (わたしのだいがくのがくひはたかいです, Watashi no daigaku no gakuhi wa takai desu.) - "A taxa escolar da minha universidade é alta." Além disso, você pode encontrar também termos relacionados, como 学生ローン (がくせいろーん, gakusei rōn), que significa "empréstimo estudantil".

Muitos estudantes usam esse tipo de ajuda financeira para pagar as taxas escolares.

Por exemplo: - 私は学費のために学生ローンを借りました。 (わたしはがくひのためにがくせいろーんをかりました, Watashi wa gakuhi no tame ni gakusei rōn o karimashita.) - "Eu peguei um empréstimo estudantil para pagar a taxa escolar." É importante que os alunos façam um planejamento financeiro para compreender melhor suas obrigações.

Outra expressão útil é 返済 (へんさい, hensai) que significa "reembolso" ou "pagamento".

Isso se refere ao que você deve pagar de volta após pegar um empréstimo.

Por exemplo: - 学生ローンの返済は大変です。 (がくせいろーんのへんさいはたいへんです, Gakusei rōn no hensai wa taihen desu.) - "O reembolso do empréstimo estudantil é difícil." Resumindo, 学費 é um termo importante para entender os custos associados à educação no Japão.

É essencial ter cuidado com as finanças e considerar a melhor forma de pagar esses custos.