서로 윈윈하자. Adoptons une approche gagnant-gagnant.
L’expression ‘서로 윈윈하자’ (seoro win-win-haja) signifie "Adoptons une approche gagnant-gagnant".
Cette phrase est utilisée pour encourager des situations où les deux parties bénéficient.
Par exemple, dans une conversation entre amis, si vous proposez d'aller au cinéma pour voir un film que vous aimez, et que votre ami accepte parce qu'il aime aussi le cinéma, vous êtes dans une situation gagnant-gagnant.
En coréen, vous pourriez dire : "너도 재미있고, 나도 재미있어" (neodo jaemiitgo, nado jaemiisseo) qui signifie "Tu t'amuses et moi aussi".
Cela montre que les deux amis profitent de l'expérience.
Un autre exemple est dans le travail.
Si deux collègues collaborent sur un projet et obtiennent tous les deux une promotion, c’est aussi un cas de ‘윈윈’ (win-win).
On pourrait exprimer cela en coréen comme "서로 도와서 모두 승진해요" (seoro dowaseo modu seungjinhaeyo) qui veut dire "En nous aidant mutuellement, nous sommes tous les deux promus".
La notion de ‘win-win’ est très importante dans les relations humaines.
En utilisant cette approche, les gens s'efforcent de créer des résultats positifs pour chacun, renforçant ainsi leur collaboration.