Có, tôi rất thích ở bên gia đình. ใช่ครับ ผมชอบอยู่กับครอบครัวมาก
"Có, tôi rất thích ở bên gia đình.
(กอ, โตย รัต ทิก โอ เบน เซียนดิน) ใช่ครับ ผมชอบอยู่กับครอบครัวมาก (ไช ครับ ผม ชอบ โอ๊ย กับ ครอบครัว มาก)" ในประโยคนี้ เราพูดถึงความชอบอยู่กับครอบครัว "ở bên gia đình" หมายถึง "อยู่กับครอบครัว" ซึ่งในภาษาไทยเราอาจจะพูดว่า "อยู่กับครอบครัว" เช่นเดียวกัน การที่เราชอบใช้เวลาอยู่กับครอบครัวแสดงถึงความอบอุ่นและความรักในครอบครัว ตัวอย่างการใช้: 1. Tôi thường đi chơi với gia đình vào cuối tuần.
(โตย ธึง ดิ ชอย โว้ย เซียนดิน วาน ก๊อย เตือน) = ฉันมักจะออกไปเที่ยวกับครอบครัวในวันหยุด 2. Gia đình là nơi quan trọng nhất trong cuộc sống của tôi.
(เซียนดิน ลา โนอี ควาน ตรอง นยัต มีน โจง ก๊วก ซง ของ โตย) = ครอบครัวเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตของฉัน สามารถเห็นได้ว่า การอยู่กับครอบครัวเป็นส่วนสำคัญที่ทำให้เราอบอุ่นและมีความสุข!