Avez-vous des disponibilités cette semaine? คุณมีเวลาว่างในสัปดาห์นี้ไหม?
คำถาม "Avez-vous des disponibilités cette semaine?" (อาเว-วู เดส ดิซปอนิบิลิเท เซ็ต สแอมแปน?) แปลว่า "คุณมีเวลาว่างในสัปดาห์นี้ไหม?" เป็นประโยคที่ใช้ถามเกี่ยวกับความพร้อมในการนัดหมายหรือตารางเวลาของคนอื่นในช่วงสัปดาห์นี้ ตัวอย่างการใช้ 1. เมื่อคุณต้องการนัดหมาย: - "Bonjour! Avez-vous des disponibilités cette semaine? (บองฌูร์! อาเว-วู เดส ดิซปอนิบิลิเท เซ็ต สแอมแปน?)" - แปลว่า "สวัสดี! คุณมีเวลาว่างในสัปดาห์นี้ไหม?" 2. การตอบกลับ: - ถ้าคุณมีเวลา: "Oui, j'ai des disponibilités mercredi et vendredi.
(วี, เช มี เดส ดิซปอนิบิลิเท เมอคเรดี แอร์ ฟรองเดอรี.)" - แปลว่า "ใช่, ฉันมีเวลาว่างวันพุธและวันศุกร์" 3. ถ้าคุณไม่มีเวลา: - "Désolé, je n'ai pas de disponibilités cette semaine.
(เดอโซเล, เฌอ เน ปา เดอ ดิซปอนิบิลิเท เซ็ต สแอมแปน.)" - แปลว่า "ขอโทษ, ฉันไม่มีเวลาว่างในสัปดาห์นี้" การใช้งานในบริบทต่างๆ - ใช้คำถามนี้เมื่อคุณต้องการนัดแนะกับเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงาน เช่น การนัดประชุม หรือการออกไปเที่ยวด้วยกัน - เป็นวิธีที่สุภาพและถูกต้องในการสอบถามถึงเวลาทำกิจกรรมร่วมกัน การใช้ประโยคนี้สามารถช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพในเรื่องของการจัดตาราง และสร้างความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นกับผู้คนที่คุณพูดคุยด้วย!