Ich bin nicht von hier. Eu não sou daqui.
Claro! Vamos aprender sobre a frase "Ich bin nicht von hier." que significa "Eu não sou daqui." em português.
Estrutura da Frase 1. Ich (pronúncia: "iç") - significa "Eu".
2. bin (pronúncia: "bin") - é o verbo "ser/estar" no presente.
3. nicht (pronúncia: "niçt") - significa "não".
4. von (pronúncia: "fon") - significa "de" ou "a partir de".
5. hier (pronúncia: "ri'r") - significa "aqui" ou "daqui".
Então, a tradução completa da frase é "Eu não sou daqui." Exemplos de Uso 1. Ich bin nicht von hier, sondern aus Brasilien.
(Eu não sou daqui, mas do Brasil.) Pronúncia: "Iç bin niçt fon ri'r, zondã aus Brasilien." 2. Bist du von hier? (Você é daqui?) Pronúncia: "Bist du fon ri'r?" 3. Nein, ich bin nicht von hier.
(Não, eu não sou daqui.) Pronúncia: "Nain, iç bin niçt fon ri'r." 4. Ich komme aus einem anderen Land.
(Eu venho de outro país.) Pronúncia: "Iç kômə aus ainəm anderən Land." Frases Relacionadas - Ich komme aus [Land].
(Eu venho de [país].) Pronúncia: "Iç kômə aus [Land]." Exemplo: "Ich komme aus Deutschland." (Eu venho da Alemanha.) - Woher kommst du? (De onde você vem?) Pronúncia: "Voher koms tu?" Resumo Então, se você quiser dizer que não é da sua cidade ou país atual em alemão, você pode usar "Ich bin nicht von hier." Essa é uma construção simples, mas muito útil para se apresentar e compartilhar de onde você vem.
Continue praticando essas frases do dia a dia e logo você se sentirá mais confortável falando em alemão!