2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Saya menikmati film. J'apprécie les films.

Bien sûr ! La phrase 'Saya menikmati film' signifie 'J'apprécie les films' en français.

Commençons par décomposer cela.

1. Saya (saya) - Cela signifie 'Je' en français.

(Prononciation : "sah-yah").

C'est le pronom sujet que nous utilisons en indonésien pour indiquer qui fait l'action.

2. menikmati (meh-nee-kmah-tee) - Cela signifie 'apprécier' ou 'profiter de'.

(Prononciation : "meh-nee-kmah-tee").

C'est le verbe ici, et il est utilisé pour exprimer le plaisir que l'on ressent à faire quelque chose, comme regarder un film.

3. film (film) - Cela signifie 'film' en français aussi.

(Prononciation : "film").

Ce mot est le même en indonésien et en français ! Donc, lorsque vous voulez dire 'J'apprécie les films', vous pouvez utiliser 'Saya menikmati film'.

Exemple : - Jika saya berkata "Saya menikmati film," cela signifie que j'aime regarder des films.

(Prononciation : "Jee-kah sah-yah ber-kah-ta 'Saya menikmati film'").

D'autres exemples : - Si vous aimez un certain type de film, vous pouvez dire : - Saya menikmati film horor.

(Je apprécie les films d'horreur.

Prononciation : "Saya menikmati film ho-rohr") - Pour dire que vous n'aimez pas quelque chose, vous pouvez dire : - Saya tidak menikmati film itu.

(Je n'apprécie pas ce film-là.

Prononciation : "Saya tidak menikmati film ee-too").

En résumé, 'Saya menikmati film' est une façon simple et efficace de dire que vous aimez les films en indonésien.

N'oubliez pas de pratiquer aussi la prononciation pour bien vous faire comprendre !