Je suis impatient de te voir! ฉันตื่นเต้นที่จะได้เจอคุณ!
"Je suis impatient de te voir!" (เชอ ซุย แอมปาสอง เดอ เตอ วัวร์) หมายถึง "ฉันตื่นเต้นที่จะได้เจอคุณ!" เป็นประโยคที่เราชอบใช้เมื่อเรารอคอยที่จะพบกับใครสักคน ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความตื่นเต้นและความอยากเจอคนที่เราชอบ ในประโยคนี้ "je suis" (เชอ ซุย) แปลว่า "ฉันเป็น" หรือ "ฉันคือ" ส่วน "impatient" (แอมปาสอง) หมายถึง "ไม่อดทน" หรือ "ตื่นเต้น" ซึ่งทำให้ประโยคนี้มีความรู้สึกของการรอคอย ในท้ายสุด "te voir" (เตอ วัวร์) หมายถึง "เจอคุณ" ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้: - "เราพูดคุยกันมานาน ฉันตื่นเต้นที่จะได้เจอคุณ!" traduction: "Nous avons parlé longtemps, je suis impatient de te voir!" - "เมื่อไหร่คุณจะมา? ฉันตื่นเต้นที่จะได้เจอคุณ!" traduction: "Quand viens-tu? Je suis impatient de te voir!" การใช้ "Je suis impatient de te voir!" จึงเป็นวิธีที่ดีในการแสดงความรู้สึกตื่นเต้นในการพบปะเพื่อนหรือคนที่เรารอคอย