雪が降る nevar
雪が降る (yuki ga furu) significa "nevar" em português.
Vamos explorar essa expressão detalhadamente! Primeiro, a palavra 雪 (yuki) significa "neve".
A pronúncia é "yu-ki".
A palavra 降る (furu) significa "cair" ou "descer".
A pronúncia é "fu-ru".
Portanto, quando juntamos as duas palavras, temos a ideia de "a neve cai" ou simplesmente "nevar".
Exemplo 1: - 日本では冬に雪が降ります。 (Nihon de wa fuyu ni yuki ga furimasu.) - Em português: No Japão, neva no inverno.
- Pronúncia: "Ni-hon de wa fu-yu ni yu-ki ga fu-ri-ma-su." Exemplo 2: - 明日、雪が降るかもしれません。 (Ashita, yuki ga furu kamoshiremasen.) - Em português: Amanhã pode nevar.
- Pronúncia: "A-shi-ta, yu-ki ga fu-ru ka-mo-shi-re-ma-sen." Além disso, uma frase comum que usamos quando está nevando: Exemplo 3: - 雪がとてもきれいです。 (Yuki ga totemo kirei desu.) - Em português: A neve está muito bonita.
- Pronúncia: "Yu-ki ga to-te-mo ki-rei de-su." Para perguntar se está nevando, você pode usar a frase: Pergunta: - 雪が降っていますか? (Yuki ga futteimasu ka?) - Em português: Está nevando? - Pronúncia: "Yu-ki ga fut-te-i-ma-su ka?" Essas são algumas maneiras de utilizar a palavra 雪が降る (yuki ga furu) no dia a dia.
Aprende-las e praticar ajudará você a se sentir mais confortável com o idioma!