2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

과일이 많이 들어간 샐러드 Avoir une salade de fruits en tête

La phrase '과일이 많이 들어간 샐러드' signifie littéralement 'une salade avec beaucoup de fruits'.

1. 과일 (gwail) signifie 'fruits'.

Exemple : “사과는 과일이에요.

” (Saguaneun gwail-ieyo) - "La pomme est un fruit." 2. 많이 (mani) veut dire 'beaucoup'.

Exemple : “물을 많이 마셔요.

” (Mureul mani masyeoyo) - "Je bois beaucoup d'eau." 3. 들어간 (deureogan) vient du verbe '들어가다 (deureogada)' qui signifie 'entrer' ou 'être inclus'.

Dans ce contexte, ça signifie que les fruits sont 'inclus' dans la salade.

4. 샐러드 (saelleodeu) est le mot coréen pour 'salade'.

Exemple : "나는 샐러드를 좋아해요." (Naneun saelleodeureul joahaeyo) - "J'aime la salade." Donc, quand vous combinez tout, '과일이 많이 들어간 샐러드' vous parle d'une salade qui est très riche en fruits.

La phrase française 'Avoir une salade de fruits en tête' suggère que vous pensez à une salade de fruits, tout comme '과일 샐러드 (gwail saelleodeu)' qui signifie 'salade de fruits'.

Par exemple : “나는 과일 샐러드가 먹고 싶어요.

” (Naneun gwail saelleudeuga meokgo sipeoyo.) - "Je veux manger une salade de fruits." Cela montre que le concept est similaire dans les deux cultures : une salade de fruits est une option délicieuse et rafraîchissante, surtout pendant l'été.