2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

C'était un rendez-vous amusant ! Foi um encontro divertido!

C'était un rendez-vous amusant ! Foi um encontro divertido! Vamos aprender sobre essa frase e seu significado.

Em francês: C'était un rendez-vous amusant (seh-teh uh rahn-deh voo ah-moo-zahn) significa "Foi um encontro divertido".

A expressão é usada para descrever um encontro que foi agradável e divertido.

Detalhes: 1. C'était (seh-teh) - "Foi" - É o passado do verbo "être" (ser/estar).

- Exemplo: C'était une belle journée (Foi um lindo dia).

2. un rendez-vous (uh rahn-deh voo) - "um encontro" - Refere-se a um compromisso ou reunião.

- Exemplo: J'ai un rendez-vous chez le médecin (Eu tenho um encontro com o médico).

3. amusant (ah-moo-zahn) - "divertido" - Usado para descrever algo que traz alegria e diversão.

- Exemplo: Ce film est très amusant (Esse filme é muito divertido).

Exemplo de Conversação: - A: Comment était votre rendez-vous? (Como foi o seu encontro?) - B: C'était un rendez-vous amusant! (Foi um encontro divertido!) Em português: Se você quisesse explicar para alguém em português sobre a frase, poderia dizer: A frase "C'était un rendez-vous amusant!" é uma maneira de expressar que algo foi prazeroso e alegre.

Aqui estão alguns exemplos para ajudar a entender: 1. "Foi um encontro divertido!" (Foi um encontro onde todos se divertiram muito).

- Você pode usar em várias situações, como em um encontro com amigos ou uma saída em grupo.

2. "Tivemos muitas risadas durante o encontro." (Isso mostra que a interação foi cheia de alegria).

- Em francês: "Nous avons beaucoup ri pendant le rendez-vous." (Nuz avô boko ri pãdan luh rahn-deh voo).

3. "O jogo foi incrível e todos se divertiram!" - Em francês: "Le jeu était incroyable et tout le monde s'est amusé!" (Luh zheu eh-tay an-kru-ah-bl eh too luh mawn s'eh amoo-zay).

Conclusão: Usar a frase "C'était un rendez-vous amusant!" é uma excelente maneira de compartilhar suas experiências positivas com os outros.

Pratique sempre a pronúncia e tente criar suas próprias frases com os novos vocabulários que você está aprendendo!