2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ขอเพิ่มข้าวอีกจานค่ะ Por favor, traga mais um prato de arroz.

Claro! Vamos detalhar a frase 'ขอเพิ่มข้าวอีกจานค่ะ' (kŏr pêrm khâo ìik jâan khâ), que significa "Por favor, traga mais um prato de arroz." 1. ขอ (kŏr) - Essa palavra significa "pedir" ou "por favor".

É uma forma educada de solicitar algo.

- Exemplo: ถาม (tăam) significa "perguntar", mas quando você diz ขอถาม (kŏr tăam), está dizendo "por favor, me pergunte".

2. เพิ่ม (pêrm) - Significa "adicionar" ou "aumentar".

No contexto da frase, indica que você está pedindo mais.

- Exemplo: Você pode dizer ขอเพิ่มน้ำ (kŏr pêrm nám) para "por favor, adicione mais água".

3. ข้าว (khâo) - Isso significa "arroz".

É um alimento básico na Tailândia.

- Exemplo: Você pode usar o termo ข้าวเหนียว (khâo nǐao) para "arroz pegajoso".

4. อีก (ìik) - Esta palavra significa "mais" ou "outro".

É usada para indicar que você deseja uma quantidade adicional.

- Exemplo: Você pode dizer ขนมอีก (kà-nŏm ìik) para "mais sobremesa".

5. จาน (jâan) - Significa "prato".

Refere-se à porção de comida que está sendo servida.

- Exemplo: Uma outra palavra para recipiente é ถ้วย (tûay), que significa "tigela".

6. ค่ะ (khâ) - Usado por mulheres para adicionar formalidade ou polidez ao pedido.

É frequentemente usado na Tailândia para soar educado.

- Exemplo: Um homem diria ครับ (kráp) ao invés de ค่ะ (khâ).

Juntando tudo: A frase 'ขอเพิ่มข้าวอีกจานค่ะ' (kŏr pêrm khâo ìik jâan khâ) se traduz como "Por favor, traga mais um prato de arroz." Exemplo de uso em uma conversa: - Você: สวัสดีค่ะ (sà-wắt-dii khâ) - "Olá." - Garçom: สวัสดีครับ (sà-wắt-dii kráp) - "Olá." - Você: ขอเพิ่มข้าวอีกจานค่ะ (kŏr pêrm khâo ìik jâan khâ) - "Por favor, traga mais um prato de arroz." Isso ajuda a entender como as frases são estruturadas e a importância de cada palavra na construção da sentença.

Praticar essas pequenas frases pode ajudá-lo a ganhar confiança.