2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

どの道が駅に近いですか? Ambil jalan di sebelah kiri, itu lebih dekat.

Tentu, mari kita bahas kalimat "どの道が駅に近いですか?" dan "左の道を取ってください。そっちの方が近いです。" ini dalam konteks yang sederhana.

1. どの道が駅に近いですか? (Dono michi ga eki ni chikai desu ka?) Artinya: "Jalan mana yang dekat dengan stasiun?" Di sini, kita bertanya tentang jalan mana yang lebih dekat menuju stasiun kereta.

Kata "どの" (dono) dapat diartikan sebagai "mana," "道" (michi) berarti "jalan," "駅" (eki) berarti "stasiun," dan "近い" (chikai) berarti "dekat." Contoh penggunaan: - Ketika kamu berada di kota baru dan ingin tahu jalan menuju stasiun, kamu bisa bertanya kepada orang lainnya menggunakan kalimat ini.

2. 左の道を取ってください。そっちの方が近いです。 (Hidari no michi o totte kudasai.

Socchi no hou ga chikai desu.) Artinya: "Ambil jalan di sebelah kiri, itu lebih dekat." Di sini, "左の道" (hidari no michi) berarti "jalan di sebelah kiri," "取ってください" (totte kudasai) adalah permintaan untuk "mengambil" atau "mendapatkan," dan "そっちの方が近いです" (socchi no hou ga chikai desu) berarti "itu lebih dekat." Contoh penggunaan: - Setelah kamu bertanya jalannya, seseorang bisa menunjukkan jalan yang lebih dekat dengan memberikan instruksi ini.

Dengan menggabungkan kalimat-kalimat ini, kita bisa memahami cara bertanya tentang lokasi dan mendapatkan petunjuk arah dengan mudah dalam situasi sehari-hari.

Ingat, praktik membuatmu lebih mahir!