2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Não, mas eu quero visitar um dia. Tidak, tetapi saya ingin mengunjungi suatu hari nanti.

'Não, mas eu quero visitar um dia' adalah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti 'Tidak, tetapi saya ingin mengunjungi suatu hari nanti' dalam bahasa Indonesia.

Ungkapan ini sering digunakan ketika seseorang ditanya apakah mereka pernah mengunjungi tempat tertentu, dan mereka menjawab bahwa mereka belum pernah, tetapi berharap untuk melakukannya di masa depan.

Mari kita pecah dan pelajari: 1. Não (pelayang: /nɐ̃ũ/) = Tidak - Ini adalah kata negatif yang digunakan untuk menolak atau menjawab 'tidak'.

2. mas (pelayang: /mas/) = tetapi - Kata ini digunakan untuk menghubungkan dua ide yang bertentangan.

3. eu (pelayang: /ew/) = saya - Ini adalah kata ganti orang pertama.

4. quero (pelayang: /ˈkeɾu/) = ingin - Kata ini berasal dari kata 'querer', yang berarti 'ingin'.

5. visitar (pelayang: /vi.

ziˈtaʁ/) = mengunjungi - Ini adalah kata kerja yang berarti 'mengunjungi'.

6. um dia (pelayang: /ũ ˈdʒiɐ/) = suatu hari nanti - Frasa ini menunjukkan harapan atau rencana di masa depan.

Contoh kalimat dalam situasi sehari-hari: - Jika seorang teman bertanya, "Você já visitou o Brasil?" (Apakah kamu sudah mengunjungi Brasil?), kamu bisa menjawab: - "Não, mas eu quero visitar um dia." (Tidak, tetapi saya ingin mengunjungi suatu hari nanti).

Dengan memahami ungkapan ini, kamu bisa menunjukkan ketertarikan untuk menjelajahi tempat baru meskipun kamu belum pernah ke sana.

Semoga ini membantu dalam belajar bahasa Portugal!