2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Ci sono buone recensioni per questo film. Ada ulasan baik untuk film ini.

Tentu! Mari kita bahas kalimat "Ci sono buone recensioni per questo film," yang berarti "Ada ulasan baik untuk film ini." Pertama, kita lihat bagian pertama: "Ci sono" (chi sónno).

Ini berarti "Ada" dalam bahasa Indonesia.

Frasa ini digunakan untuk menunjukkan keberadaan sesuatu dalam jumlah yang lebih dari satu.

Misalnya, "Ci sono tanti libri" (chi sónno tanti libri) berarti "Ada banyak buku".

Selanjutnya, kata "buone" (bwu-ó-neh) berarti "baik".

Ini adalah bentuk jamak dari kata "buono" (bwu-ó-no) yang berarti baik dalam bentuk tunggal.

Contoh penggunaan lain adalah "buone idee" (bwu-ó-neh i-deh-e), yang artinya "ide-ide baik".

Kemudian, kita punya "recensioni" (re-chen-tso-nee), yang berarti "ulasannya" atau "review".

Kata ini sudah dalam bentuk jamak.

Misalnya, "Le recensioni di questo ristorante sono positive" (leh re-chen-tso-nee di kë-sì-sto ri-storán-te só-no po-zi-ti-ve) artinya "Ulasan di restoran ini positif." Terakhir, "per questo film" (per kwes-to film) berarti "untuk film ini".

Kata "film" di dalam bahasa Italia sama seperti dalam bahasa Indonesia, sehingga mudah diingat! Jadi, jika kita satukan semuanya, kalimat itu menyatakan bahwa banyak orang memberikan penilaian yang positif tentang film tersebut.

Contoh lain bisa seperti "Ci sono buone recensioni per questo libro" (chi sónno bwu-ó-neh re-chen-tso-nee per kwes-to li-bro), yang berarti "Ada ulasan baik untuk buku ini." Kesimpulannya, saat mendengar atau berbicara tentang "Ci sono buone recensioni per questo film," kita tahu bahwa film tersebut mendapatkan perhatian yang baik dari penontonnya.