2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

I burned myself. ฉันทำตัวเองไหม้.

"I burned myself" (ฉันทำตัวเองไหม้) หมายถึงว่าเราเผลอไปทำให้ตัวเองไหม้ หรือได้รับบาดเจ็บจากความร้อน เช่น สัมผัสกับไฟหรือของร้อน เช่น กระทะที่ร้อนจัด การใช้ประโยคนี้เป็นกรณีที่เราต้องการบอกว่าเกิดอุบัติเหตุขึ้นกับเรา และมักจะเกิดขึ้นในสถานการณ์ที่เราไม่ระมัดระวัง ตัวอย่าง: 1. I was cooking and I accidentally touched the hot stove.

I burned myself.

(ฉันกำลังทำอาหาร และฉันเผลอไปสัมผัสเตาที่ร้อน ฉันทำตัวเองไหม้) 2. Be careful with the iron! You don't want to burn yourself.

(ระวังเตารีดให้ดีนะ! คุณไม่อยากทำตัวเองไหม้หรอก) การออกเสียง: - "I burned myself" (ไอ เบิร์นด ไมเซลฟ) - "ฉันทำตัวเองไหม้" (ฉันทำนะ แต่ตัวเองไหม้) เมื่อพูดถึงการทำอาหารหรือทำกิจกรรมที่มีความร้อน ควรระมัดระวังเสมอเพื่อไม่ให้เกิดการบาดเจ็บค่ะ!