今は晴れています。 Sekarang cuacanya cerah.
Kalimat "今は晴れています" (ima wa hare teimasu) berarti "Sekarang cuacanya cerah." Mari kita uraikan kalimat ini.
Penjelasan: 1. 今 (いま - ima) - Arti: Sekarang - Contoh: 今、私は日本語を勉強しています。(Ima, watashi wa nihongo o benkyou shiteimasu.) - Sekarang, saya belajar bahasa Jepang.
2. は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik kalimat.
- Dalam konteks ini, "wa" digunakan setelah "ima" untuk menandakan bahwa kita sedang membicarakan tentang waktu sekarang.
3. 晴れています (はれています - hare teimasu) - Arti: Sedang cerah - "晴れ" (hare) berarti cerah atau cuaca cerah.
- "ています" (teimasu) menunjukkan bahwa suatu kondisi sedang berlangsung.
- Contoh: 今日は晴れています。(Kyou wa hare teimasu.) - Hari ini cuacanya cerah.
Contoh Kalimat Lain: - 明日は雨が降るでしょう。(Ashita wa ame ga furu deshou.) - Besok mungkin akan hujan.
- 昨日はとても寒かったです。(Kinou wa totemo samukatta desu.) - Kemarin sangat dingin.
Pelafalan: - 今 (いま - ima) - は (wa) - 晴れています (はれています - hare teimasu) Jadi, ketika Anda mengatakan "今は晴れています", Anda memberi tahu orang lain bahwa cuaca di waktu sekarang adalah cerah.
Ini adalah kalimat sederhana yang sangat berguna dalam percakapan sehari-hari.