2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

Hai visto il nuovo film uscito? As-tu vu le nouveau film sorti?

Bien sûr ! Analysons la phrase "Hai visto il nuovo film uscito?" qui se traduit par "As-tu vu le nouveau film sorti?".

1. Hai visto (Avoir vu) - Prononciation : /ai ˈvisto/ - Ici, "hai" signifie "tu as" et "visto" est le participe passé de "vedere" qui veut dire "voir".

C'est une question amicale.

2. il nuovo film (le nouveau film) - Prononciation : /il ˈnwɔvo film/ - "il" est l'article défini "le" en français et "nuovo" signifie "nouveau".

Donc, ensemble, ils parlent d'un film récent.

3. uscito (sorti) - Prononciation : /uˈʃito/ - Cela vient du verbe "uscire" qui veut dire "sortir".

Dans ce contexte, cela indique que le film a été publié récemment.

4. ? - La phrase se termine par un point d’interrogation qui montre que c'est une question.

En français, on utilise aussi ce signe pour poser des questions.

Exemple - Si quelqu'un a récemment sorti un film, tu pourrais dire : "Hai visto il nuovo film uscito?" pour demander à un ami s'il l'a vu.

- En réponse, il pourrait dire : "Sì, l'ho visto!" (Oui, je l'ai vu !) - Prononciation : /si, l'o ˈvisto/ Structure de la phrase La structure de la phrase est similaire en français et en italien.

On commence par le verbe ("Hai visto" = "As-tu vu"), suivi de l'objet direct ("il nuovo film" = "le nouveau film") et enfin, d'une mention du temps ("uscito" = "sorti").

Conclusion C'est une phrase courante pour parler de films et il est important de savoir comment poser des questions de cette manière en italien ! Pratiquez-la dans des conversations avec des amis pour vous habituer à l'utiliser.