2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Aprender a programar é meu novo hobby. Apprendre à programmer est mon nouveau passe-temps.

Bien sûr ! Commençons par la phrase "Aprender a programar é meu novo hobby." 1. Aprender (apprendre) : C'est un verbe qui signifie "faire l'action d'apprendre".

En Portuguese, la prononciation est [a.

pɾenˈdeɾ].

En français, on pourrait dire "J'apprends".

2. a programar (à programmer) : Cela signifie "le fait de programmer".

"Programar" se prononce [pɾoguˈmaʁ].

Par exemple, en français, on utilise le verbe "programmer" dans des phrases comme "Je vais programmer une application".

3. é (est) : C'est le verbe "être" en Portuguese, à la troisième personne du singulier.

On le prononce [ɛ].

En français, cela se dit "c'est".

4. meu novo hobby (mon nouveau hobby) : Ici, "meu" signifie "mon", "novo" signifie "nouveau" et "hobby" est emprunté à l'anglais, utilisé aussi en français pour dire "passe-temps".

En Portuguese, "meu" se prononce [meu], "novo" se prononce [ˈnovu], et "hobby" [ˈɔ.

bi].

Donc, on pourrait dire en français "mon nouveau passe-temps".

Maintenant, pour la phrase "Apprendre à programmer est mon nouveau passe-temps.": 1. Apprendre à programmer : Cela reprend l'idée d'apprendre la programmation.

En français, c'est la même structure.

La prononciation est [a.

pʁɑ̃dʁ a pʁo.

gʁa.

me].

2. est : C'est le même verbe "être", à la troisième personne du singulier en français.

La prononciation est [ɛ].

3. mon nouveau passe-temps : Cela signifie la même chose.

"Passe-temps" se prononce [pɑs.

tɑ̃].

En Portuguese, c'est "hobby", mais l'idée est la même.

Exemples pratiques : - Pour pratiquer le verbe "aprender", vous pouvez dire "Eu quero aprender português" [eʊ ˈke.

ɾu a.

pɾenˈdeɾ poʁtuˈɡe̞s], ce qui signifie "Je veux apprendre le portugais".

- Pour le mot "programar", vous pouvez utiliser "Eu gosto de programar jogos" [eʊ ˈɡos.

tu dʒi pɾo.

ɡɾaˈmaʁ ˈʒo.

ɡus], ce qui signifie "J'aime programmer des jeux".

En résumé, "Aprender a programar é meu novo hobby." et "Apprendre à programmer est mon nouveau passe-temps." expriment tous deux la même idée.

Vous parlez de la découverte de la programmation comme un hobby agréable !