2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

道路を渡らないでください。 Jangan menyeberang jalan.

'道路を渡らないでください' (Dōro o wataranaide kudasai) berarti "Jangan menyeberang jalan" dalam bahasa Jepang.

Kalimat ini digunakan untuk memberikan peringatan kepada orang agar tidak menyeberang jalan, biasanya demi keselamatan.

Mari kita bahas lebih rinci: 1. 道路 (dōro) : Ini berarti "jalan".

Selain itu, kamu dapat melihat kata ini dalam konteks lain seperti '道路標識 (dōro hyōshiki)' yang berarti "rambu jalan".

2. 渡らないで (wataranai de) : Bagian ini berasal dari kata '渡る (wataru)' yang berarti "menyeberang".

'渡らない' adalah bentuk negatif, sehingga '渡らないで' berarti "jangan menyeberang".

Pelafalan bagian ini: "wataranai de".

3. ください (kudasai) : Kata ini digunakan untuk membuat permintaan dengan sopan.

Jadi, ketika menggabungkan semuanya, kalimat ini terdengar sangat sopan: "Mohon untuk tidak menyeberang jalan".

Contoh penggunaan: - Saat kamu melihat rambu peringatan di Jepang yang menunjukan '道路を渡らないでください', itu artinya kamu harus berhati-hati dan tidak menyeberang jalan di tempat tersebut.

Kalimat lain yang serupa: - ここで待ってください。 (Koko de matte kudasai) yang berarti "Tolong tunggu di sini." (pelafalan: "koko de matte kudasai").

Dengan mengingat penggunaan frasa ini, kamu akan lebih paham pentingnya keselamatan saat berada di jalan.