2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

La météo est capricieuse O tempo é caprichoso

La météo est capricieuse (A previsão do tempo é caprichosa) Explicação em Portuguese e French: A expressão "La météo est capricieuse" se refere à imprevisibilidade do clima.

Muitas vezes, podemos planejar um dia ensolarado, e de repente, a chuva aparece.

Em francês, usamos essa expressão para descrever como o tempo pode mudar rapidamente.

Exemplo 1: - Hoje está sol, mas eu sei que la météo peut changer.

*Hoje está sol, mas eu sei que a previsão pode mudar.

* Pronúncia: [la meteo pø ʃɑ̃ʒe] Exemplo 2: - Hier, il faisait très chaud, mais aujourd'hui, il pleut.

C'est vrai que la météo est capricieuse! *Ontem, estava muito quente, mas hoje, está chovendo.

É verdade que o tempo é caprichoso!* Pronúncia: [sɛ vʁɛ kə la meteo ɛ kapʁisjøz] Expressões importantes: 1. Il pleut (Está chovendo) Pronúncia: [il plø] 2. Il fait beau (Está bonito) Pronúncia: [il fɛ bo] 3. Il fait froid (Está frio) Pronúncia: [il fɛ fʁwa] 4. La météo (A previsão do tempo) Pronúncia: [la meteo] Exemplo 3: - Demain, il fera beau selon la météo, mais je ne fais pas confiance.

La météo est capricieuse! *Amanhã, fará bonito segundo a previsão, mas eu não confio.

A previsão do tempo é caprichosa!* Pronúncia: [demɛ ɛl fʁa bo sə.

lɔ̃ la meteo, mɛ ʒə nœ fe pa kɔ̃fijɑ̃s] Conclusion: O tempo é algo que todos nós discutimos.

É importante entender como os franceses falam sobre isso, especialmente a imprevisibilidade que vem com "la météo est capricieuse." Assim, ao falarmos sobre o clima, sempre podemos estar preparados para surpresas!