2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

C'è un servizio di navetta per raggiungere la città? Há um serviço de transporte para chegar à cidade?

Claro! Vamos aprender sobre a frase "C'è un servizio di navetta per raggiungere la città?" que significa "Há um serviço de transporte para chegar à cidade?" em português.

Italiano: 1. C'è (tché) - "Há" - Usamos "c'è" para indicar que algo existe ou está presente.

- Exemplo: "C'è una penna sul tavolo?" (Há uma caneta na mesa?) 2. un servizio (un servítsio) - "um serviço" - "Servizio" se refere a um serviço que está disponível.

- Exemplo: "C'è un servizio di ristorazione?" (Há um serviço de refeição?) 3. di navetta (di navetta) - "de transporte" - "Navetta" significa translado ou transporte específico, muitas vezes usado para descrever um ônibus que leva as pessoas de um lugar a outro.

- Exemplo: "C'è una navetta per l'aeroporto?" (Há um transporte para o aeroporto?) 4. per raggiungere (per ragjúnge-re) - "para chegar" - "Raggiungere" significa alcançar ou chegar a um lugar.

- Exemplo: "Come posso raggiungere il museo?" (Como posso chegar ao museu?) 5. la città (la chità) - "a cidade" - "Città" significa cidade.

- Exemplo: "Vivo in una grande città." (Vivo em uma grande cidade.) Juntando tudo: A frase inteira "C'è un servizio di navetta per raggiungere la città?" (tché un servítsio di navetta per ragjúnge-re la chità?) pergunta se há um transporte que leva as pessoas até a cidade.

É uma frase útil, especialmente quando estamos viajando e queremos saber como ir ao centro da cidade.

Frases adicionais: - Dove posso prendere la navetta? (Dóve pósso prêndere la navetta?) - "Onde posso pegar o transporte?" - La navetta è gratuita? (La navetta é gratuita?) - "O transporte é gratuito?" - A che ora parte la navetta? (A qué ora parte la navetta?) - "A que horas sai o transporte?" Essas frases são muito úteis para quem está aprendendo o idioma e deseja se locomover pela cidade.

Buona fortuna con il tuo italiano! (Boa sorte com seu italiano!)