2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles. Estou ansioso para ter notícias suas.

Claro! Vamos analisar a frase "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles" e a sua tradução "Estou ansioso para ter notícias suas." Primário em português e francês 1. Je suis impatient - Português : "Eu estou ansioso" - Français : "Je suis impatient" - Pronúncia : (juh swee an-peh-syahn) Exemplo : - Português : Eu estou ansioso para começar meu novo trabalho.

- Francês : Je suis impatient de commencer mon nouveau travail.

- Pronúncia : (juh swee an-peh-syahn duh koh-mohn-say mohn noo-voh tra-vai) 2. d'avoir - Português : "de ter" - Français : "d'avoir" - Pronúncia : (dah-vwahr) Exemplo : - Português : Estou feliz de ter amigos ótimos.

- Francês : Je suis heureux d'avoir de bons amis.

- Pronúncia : (juh swee uh-ruhr d'ah-vwahr duh boh(n) zah-mee) 3. de vos nouvelles - Português : "notícias suas" - Français : "de vos nouvelles" - Pronúncia : (duh voh noo-vel) Exemplo : - Português : Estou esperando notícias suas sobre a viagem.

- Francês : J'attends vos nouvelles sur le voyage.

- Pronúncia : (zhah-tahn voh noo-vel sur luh vwah-yahzh) Resumindo a frase A frase completa "Je suis impatient d'avoir de vos nouvelles" significa que você está aguardando com expectativa ou ansiedade por notícias de alguém.

É uma forma cordial de expressar interesse e expectativa sobre a comunicação.

Prática adicional: Tente formar a sua própria frase usando a estrutura.

Por exemplo: - Português : Estou ansioso para ter notícias do meu amigo.

- Francês : Je suis impatient d'avoir des nouvelles de mon ami.

- Pronúncia : (juh swee an-peh-syahn d'ah-vwahr day noo-vel duh mohn ah-mee) Conclusão Essa construção é muito útil na comunicação cotidiana, especialmente quando queremos expressar que estamos aguardando informações de alguém.

Praticar frases como esta vai ajudar no seu aprendizado do francês!