2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Saya perlu mengubah jadwal pertemuan. Tôi cần thay đổi lịch họp.

Tentu! Mari kita bahas frasa "Saya perlu mengubah jadwal pertemuan" yang dalam Vietnamese adalah "Tôi cần thay đổi lịch họp." Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: - "Saya perlu" berarti "Tôi cần" dalam Vietnamese.

Ini menunjukkan bahwa kamu memiliki kebutuhan untuk melakukan sesuatu.

- "mengubah" berarti "thay đổi".

Kata ini digunakan ketika kamu ingin mengubah atau memodifikasi sesuatu.

- "jadwal" dalam Vietnamese adalah "lịch".

Ini merujuk pada rencana waktu untuk pertemuan atau kegiatan lain.

- "pertemuan" dalam Vietnamese adalah "họp".

Ini berarti sebuah rapat atau pertemuan dengan orang lain.

Contoh Kalimat: - Jika kamu ingin memberi tahu bahwa waktu pertemuan berubah, kamu bisa mengatakan: "Saya perlu mengubah jadwal pertemuan." (Tôi cần thay đổi lịch họp.) Pelafalan: - "Saya perlu" (Tôi cần) - [tôi kən] - "mengubah" (thay đổi) - [tʰaj zɔːj] - "jadwal" (lịch) - [lik] - "pertemuan" (họp) - [hɔp] Dengan memahami setiap bagian dari kalimat ini, kamu bisa lebih mudah berkomunikasi dalam konteks perubahan jadwal di pertemuan.

Berikut adalah contoh lain: - "Saya perlu mengubah waktu pertemuan." (Tôi cần thay đổi thời gian họp.) - [tʰɔj kən tʰaj zɔːj tʰɔi zɑːn hɔp] Semoga penjelasan ini membantu kamu memahami frasa tersebut dengan lebih baik!