2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

我糟糕了 Eu cometi um erro

Claro! Vamos falar sobre a expressão "我糟糕了" (wo3 zao1 gao1 le0), que significa "Eu cometi um erro" em português.

Explicação da expressão - 我 (wo3) significa "eu".

- 糟糕 (zao1 gao1) significa "ruim" ou "terrível".

- 了 (le0) é uma partícula que indica mudança de estado, neste caso, que algo aconteceu.

Portanto, "我糟糕了" literalmente se traduz como "Eu fiz algo ruim" ou "Eu cometi um erro".

Exemplos de uso 1. 我糟糕了,忘记了我的朋友的生日。 (wo3 zao1 gao1 le0, wang4 ji4 le0 wo3 de peng2 you3 de sheng1 ri4.) "Eu cometi um erro, esqueci o aniversário do meu amigo." 2. 对不起,我糟糕了。 (dui4 bu4 qi3, wo3 zao1 gao1 le0.) "Desculpe, eu cometi um erro." 3. 我糟糕了,我没有完成作业。 (wo3 zao1 gao1 le0, wo3 mei2 you3 wan2 cheng2 zuo4 ye4.) "Eu cometi um erro, eu não terminei a tarefa." Contexto Quando você usa "我糟糕了", está reconhecendo um erro que cometeu, o que pode ser em situações do dia a dia como esquecer algo importante ou não cumprir uma tarefa.

Essa expressão é uma maneira de mostrar que você se desculpa ou se sente mal por algo que não correu como planejado.

Pratique! Tente formar sua própria frase usando "我糟糕了".

Por exemplo, se você esqueceu de estudar, pode dizer: 我糟糕了,我忘记了学习。 (wo3 zao1 gao1 le0, wo3 wang4 ji4 le0 xue2 xi2.) "Eu cometi um erro, eu esqueci de estudar." Pratique essas estruturas e divirta-se aprendendo!