Setiap barang punya harganya sendiri, chaque article a son prix.
Bien sûr, expliquons cette phrase.
La phrase "Setiap barang punya harganya sendiri" signifie "Chaque article a son prix".
- Setiap (prononciation : "se-ti-ap") veut dire "chaque".
C’est utilisé pour parler de chaque élément individuel.
Par exemple, "Setiap murid" (chaque élève).
- Barang (prononciation : "ba-rang") signifie "article" ou "objet".
Par exemple, on peut dire "barang-barang di toko" (les articles dans le magasin).
- Punya (prononciation : "pu-nya") veut dire "avoir".
C'est utilisé pour montrer la possession.
Par exemple, "Saya punya buku" (J’ai un livre).
- Harganya (prononciation : "har-ga-nya") signifie "son prix".
On parle de la valeur d’un article.
Par exemple, "Harganya mahal" (Son prix est cher).
- Sendiri (prononciation : "sen-di-ri") veut dire "soi-même" ou "unique".
Cela souligne que chaque article a un prix qui lui est propre.
Pour un exemple, imaginez une boutique.
Dans cette boutique, chaque type de produit a un prix différent.
Par exemple, si vous avez un "buku" (livre) qui a un prix de 50,000 rupiah, et un "jam" (montre) qui coûte 200,000 rupiah.
Vous pouvez dire : - "Buku ini punya harganya sendiri, 50,000 rupiah." (Ce livre a son prix, 50,000 rupiah.) - "Jam ini juga punya harganya sendiri, 200,000 rupiah." (Cette montre a aussi son prix, 200,000 rupiah.) En résumé, la phrase "Setiap barang punya harganya sendiri" rappelle que chaque chose que l’on voit, que ce soit un livre ou une montre, a un prix défini, ce qui est très important lorsque l'on fait des achats.