2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

กรุณาพูดช้าๆ Por favor, fale mais devagar.

A expressão "กรุณาพูดช้าๆ" (pronúncia: ga-ru-na phuut cháa-cháa) significa "Por favor, fale mais devagar." Essa é uma frase muito útil quando você está aprendendo tailandês e precisa que a outra pessoa fale com mais calma para que você possa entender melhor.

Vamos analisar cada parte da frase: 1. กรุณา (ga-ru-na) - Esta palavra significa "por favor".

É uma forma educada de pedir algo.

Exemplo: - กรุณาให้ผมช่วย (ga-ru-na hái phǒm chûay) - "Por favor, me ajude." 2. พูด (phuut) - Significa "falar" ou "dizer".

É o verbo principal da frase.

Exemplo: - เขาพูดเยอะ (kháo phuut yér) - "Ele fala muito." 3. ช้าๆ (cháa-cháa) - Esta expressão significa "devagar" ou "calmamente".

É um advérbio que você pode usar para pedir que algo seja feito de forma mais lenta.

Exemplo: - ทำงานช้าๆ (tham ngaan cháa-cháa) - "Trabalhe devagar." Agora, para usar a frase "กรุณาพูดช้าๆ" em situações comuns, você pode dizer: - Quando está em uma conversa e não consegue entender, pode pedir: - กรุณาพูดช้าๆ หน่อยครับ (ga-ru-na phuut cháa-cháa nòi khrap) - "Por favor, fale mais devagar, por favor." (usando ครับ para homens) - Se você está em uma aula e o professor fala muito rápido, pode levantar a mão e pedir: - กรุณาพูดช้าๆ ค่ะ (ga-ru-na phuut cháa-cháa khâ) - "Por favor, fale mais devagar." (usando ค่ะ para mulheres) Esses são alguns exemplos práticos que você pode usar enquanto aprende tailandês! A frase "กรุณาพูดช้าๆ" é uma ferramenta essencial para melhorar sua compreensão.