2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Indonesian

Bisa tolong bawa saus sambal? ช่วยเอาซอสพริกมาหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?

"Bisa tolong bawa saus sambal?" adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Indonesia yang berarti "ช่วยเอาซอสพริกมาหน่อยได้ไหมครับ/ค่ะ?" ในภาษาไทย คำว่า "bisa" (บิซ่า) berarti "สามารถ" หรือ "ได้ไหม" และ "tolong" (โทลอง) berarti "ช่วย" ส่วน "bawa" (บาว่า) เป็นคำกริยาที่หมายถึง "เอามา" หรือ "นำมา" "saus sambal" (ซอสซัมบาล) คือ "ซอสพริก" หรือ "น้ำจิ้มพริก" ที่เป็นที่นิยมในอาหารอินโดนีเซีย ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้คือ เมื่อคุณไปทานอาหารที่ร้านอาหารอินโดนีเซีย และต้องการซอสพริกเพื่อเพิ่มรสชาติให้กับอาหารของคุณ คุณสามารถพูดว่า "Bisa tolong bawa saus sambal?" (บิซ่าโทลองบาว่าซอสซัมบาล) หรือถ้าต้องการพูดสุภาพมากขึ้นในภาษาไทย สามารถใช้คำว่า "ครับ" หรือ "ค่ะ" ตอนท้ายประโยคเพื่อแสดงความสุภาพ นอกจากนี้ หากคุณต้องการให้การสื่อสารของคุณเป็นธรรมชาติมากยิ่งขึ้น คุณอาจจะพูดเพิ่มเติมว่า "Makanan ini enak, tapi saya ingin saus sambal." (มาคานานนี้อีนัค, ตาปิซายาอิงินซอสซัมบาล) ที่แปลว่า "อาหารนี้อร่อย แต่ฉันต้องการซอสพริก" ดังนั้น เมื่อคุณฝึกพูดประโยคนี้ จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในสถานการณ์ที่ต้องการขอสิ่งของในร้านอาหาร!