Não dar mole Jangan lengah
"Não dar mole" adalah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti "jangan lengah" atau "jangan terlalu santai." Dalam konteks ini, frasa tersebut digunakan untuk memberi peringatan agar seseorang tetap waspada dan tidak berpikiran bahwa segala sesuatunya akan berjalan dengan baik tanpa usaha atau perhatian.
Pelafalan: [nãu dar mɔli] Contoh kalimat dalam bahasa Portugis: “Quando você está estudando, é importante não dar mole.
” Pelafalan: [kwãdu vɔsɛ ɛsɾa esʈudãdu, ɛ ĩpɔʁˈtɐ̃tʃi nãu dar mɔli] Artinya: “Ketika kamu sedang belajar, penting untuk tidak lengah.
” Dalam situasi sehari-hari, ungkapan ini bisa juga digunakan untuk mengingatkan seseorang agar tetap fokus, misalnya saat bermain olahraga atau bekerja.
Jika kita tidak waspada, kita bisa kehilangan kesempatan atau mengalami kesalahan.
Contoh lain: “Ele perdeu a oportunidade porque deu mole.
” Pelafalan: [ɛle peʁˈdew a ɔpɔʁtuˈnidadʒi poʁke dew mɔli] Artinya: “Dia kehilangan kesempatan karena dia lengah.
” Jadi, "não dar mole" mengajarkan kita untuk tetap waspada dan tidak mengambil segala sesuatunya dengan enteng.