2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Món này có phải là món ăn chay không? Este prato é vegetariano?

Claro! Vamos aprender sobre a expressão "Món này có phải là món ăn chay không?" que significa "Este prato é vegetariano?" em português.

Em Vietnamese: - Món này (môn nai) - Este prato - có phải (có phai) - é (questionando) - là (là) - é - món ăn chay (môn an chay) - prato vegetariano - không? (khong?) - não? Então, a pergunta completa é: "Món này có phải là món ăn chay không?" Em Português: Quando você quer saber se um prato é vegetariano, você pode usar essa frase.

Por exemplo, se está em um restaurante e vê um prato desconhecido, pode perguntar: "Este prato é vegetariano?" Exemplos: 1. Món này có phải là món ăn chay không? - Pronúncia: (môn nai có phai là môn an chay khong?) - Tradução: "Este prato é vegetariano?" 2. Se você tiver um prato com tofu, você pode dizer: - Đây là món ăn chay, phải không? - Pronúncia: (dai là môn an chay, phai khong?) - Tradução: "Isto é um prato vegetariano, não é?" 3. Para confirmar se determinado prato contém carne: - Món này có thịt không? - Pronúncia: (môn nai có thịt khong?) - Tradução: "Este prato tem carne?" Dicas: - Quando você perguntar "Món này có phải là món ăn chay không?", pode receber respostas como: - Có (có) - Sim - Không (khong) - Não Lembre-se de praticar essas expressões e pronúncias para melhorar sua comunicação em Vietnamese!