Fico no aguardo. Saya menunggu dengan sabar.
'Fico no aguardo' adalah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti "Saya menunggu" dalam bahasa Indonesia.
Ini sering digunakan ketika seseorang sedang menunggu jawaban atau tanggapan dari orang lain.
Pelafalan : - Fico no aguardo - [fiku nu agwɑɾdu] Contoh penggunaan: Jika Anda mengirim email untuk meminta informasi dan ingin memberi tahu penerima bahwa Anda sedang menunggu balasan, Anda bisa menutup email dengan menulis: "Fico no aguardo." Kemudian, frasa "Saya menunggu dengan sabar" mencerminkan sikap positif saat menunggu.
Dalam bahasa Portugis, ini dapat diungkapkan sebagai "Estou esperando pacientemente." Pelafalan : - Estou esperando pacientemente - [esˈtoʊ ispeˈɾɐ̃du pɐˌsjɐ̃tʃɪˈmẽtʊ] Contoh penggunaan: Ketika Anda memberi tahu seseorang bahwa Anda tidak terburu-buru dan siap menunggu, Anda bisa mengatakan: "Saya menunggu dengan sabar untuk informasi lebih lanjut." Jadi, jika digabungkan, Anda bisa mengatakan: "Fico no aguardo.
Estou esperando pacientemente." Artinya sama saja dengan: "Saya menunggu.
Saya menunggu dengan sabar." Semoga penjelasan ini membantu Anda memahami ungkapan tersebut dengan lebih baik!