2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

我們要住在哪裡? Onde vamos ficar?

Claro! Vamos falar sobre "我們要住在哪裡?" (Wǒmen yào zhù zài nǎlǐ? - Onde vamos ficar?) em português e em chinês tradicional de Hong Kong.

1. Perguntando onde ficar A expressão principal que usamos é "我們要住在哪裡?" (Wǒmen yào zhù zài nǎlǐ?).

Essa é uma forma simples de perguntar onde vamos nos hospedar.

Exemplo: - Português: Vamos perguntar ao nosso amigo onde vamos ficar.

- Chinês: 我們要問我們的朋友我們要住在哪裡。(Wǒmen yào wèn wǒmen de péngyǒu wǒmen yào zhù zài nǎlǐ.) 2. Respondendo a pergunta Para responder, você pode usar "我們要住在酒店。" (Wǒmen yào zhù zài jiǔdiàn - Vamos ficar em um hotel).

Exemplo: - Português: Vamos ficar em um hotel.

- Chinês: 我們要住在酒店。(Wǒmen yào zhù zài jiǔdiàn.) 3. Outras opções de hospedagem Você também pode mencionar outros lugares para ficar.

Por exemplo: - "我們要住在民宿。" (Wǒmen yào zhù zài mínsù - Vamos ficar em uma pousada).

- "我們要住在朋友家。" (Wǒmen yào zhù zài péngyǒu jiā - Vamos ficar na casa de um amigo).

Exemplo: - Português: Vamos ficar na casa de um amigo.

- Chinês: 我們要住在朋友家。(Wǒmen yào zhù zài péngyǒu jiā.) 4. Perguntando sobre o local Você pode perguntar "那裡好嗎?" (Nàlǐ hǎo ma? - É um bom lugar?).

Exemplo: - Português: Esse lugar é bom? - Chinês: 這個地方好嗎?(Zhège dìfāng hǎo ma?) 5. Resumo das frases importantes - Onde vamos ficar? - 我們要住在哪裡?(Wǒmen yào zhù zài nǎlǐ?) - Vamos ficar em um hotel.

- 我們要住在酒店。(Wǒmen yào zhù zài jiǔdiàn.) - Vamos ficar em uma pousada.

- 我們要住在民宿。(Wǒmen yào zhù zài mínsù.) - É um bom lugar? - 那裡好嗎?(Nàlǐ hǎo ma?) Essas expressões e frases são úteis para conversas simples sobre onde você vai se hospedar.

Pratique-as e você ficará confortável ao usar chinês tradicional em Hong Kong!