ผม/ฉันสามารถเริ่มงานได้เมื่อไหร่? Quand puis-je commencer si je suis sélectionné?
Bien sûr ! La phrase 'ผม/ฉันสามารถเริ่มงานได้เมื่อไหร่?' se traduit par 'Quand puis-je commencer si je suis sélectionné?' 1. ผม/ฉัน (phom/chan) Ce sont les pronoms pour 'je'.
- ผม (phom) est utilisé par les hommes.
- ฉัน (chan) est souvent utilisé par les femmes.
Exemple : Un homme dirait 'ผมสามารถ.
.
.' et une femme dirait 'ฉันสามารถ.
.
.'.
2. สามารถ (samak) Cela signifie 'pouvoir' ou 'être capable de'.
Exemple : Vous pouvez dire 'ฉันสามารถพูดไทยได้' (chan samak phut Thai dai) qui signifie 'Je peux parler thaï'.
3. เริ่มงาน (roem ngaan) Cette expression signifie 'commencer le travail'.
Exemple : 'เมื่อไหร่ที่เริ่มงาน?' (muea rai ti roem ngaan?) signifie 'Quand commence le travail ?' 4. ได้ (dai) C'est un mot qui signifie 'pouvoir' ou 'être capable'; c'est souvent utilisé avec 'สามารถ'.
Exemple : Vous pourriez dire 'ผมทำการบ้านได้' (phom tham gaan-baan dai), qui signifie 'Je peux faire mes devoirs'.
5. เมื่อไหร่ (muea rai) Cela signifie 'quand'.
Exemple : 'เมื่อไหร่ที่คุณจะมา?' (muea rai ti khun ja ma?) signifie 'Quand viendrez-vous ?' En résumé : - La phrase complète 'ผม/ฉันสามารถเริ่มงานได้เมื่อไหร่?' (phom/chan samak roem ngaan dai muea rai?) demande quand vous pouvez commencer le travail si vous êtes sélectionné .
C'est une bonne phrase à utiliser lors d'un entretien d'embauche !