2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

我會發送確認的郵件給你, 稍後再見!

Claro! Vamos analisar a frase "我會發送確認的郵件給你, 稍後再見!" em detalhes.

Em Chinês (Hong Kong Traditional) - 我 (ngóh) - Eu - 會 (wui) - Vou / Ser capaz de - 發送 (faat sung) - Enviar - 確認的 (kyun yihng dik) - de confirmação - 郵件 (yauh gin) - E-mail - 給 (gěi) - Para - 你 (néih) - Você - 稍後 (sāu hauh) - Depois / Um pouco mais tarde - 再見 (joi gin) - Até logo Tradução e Explicação A frase "我會發送確認的郵件給你,稍後再見!" significa "Eu vou enviar um e-mail de confirmação para você, até logo!" em português.

Frases Importantes - 我會 (ngóh wui) - "Eu vou" - Exemplo: 我會學習中文 (ngóh wui hohk jaahp jūngmán) - "Eu vou aprender chinês." - 發送郵件 (faat sung yauh gin) - "Enviar e-mail" - Exemplo: 我會發送郵件給公司 (ngóh wui faat sung yauh gin gěi gūngsī) - "Eu vou enviar um e-mail para a empresa." - 確認的郵件 (kyun yihng dik yauh gin) - "E-mail de confirmação" - Exemplo: 我們收到確認的郵件 (ngóhdeih sau dou kyun yihng dik yauh gin) - "Recebemos o e-mail de confirmação." - 稍後再見 (sāu hauh joi gin) - "Até logo" - Exemplo: 我們稍後再見 (ngóhdeih sāu hauh joi gin) - "Nos veremos mais tarde." Conclusão Compreender a estrutura da frase ajuda a construir sentenças similares.

Pratique trocando as palavras e criando novas combinações, como "我會發送資訊給你" (ngóh wui faat sung jīnsūn gěi néih), que significa "Vou enviar informações para você".

Isso irá enriquecer seu vocabulário e fluência em Chinês (Hong Kong Traditional).