2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

あなたの会社についてもっと知りたいです。

La phrase 'あなたの会社についてもっと知りたいです。' signifie "Je veux en savoir plus sur votre entreprise." 1. 「あなたの」(anata no) : Cela se traduit par "votre" en français.

C'est utilisé pour indiquer la possession, ici cela signifie que l'entreprise appartient à la personne à qui vous parlez.

2. 「会社」(kaisha) : Cela veut dire "entreprise".

C'est un mot courant en japonais, et il est souvent utilisé dans des contextes professionnels.

Par exemple, 「私の会社」(watashi no kaisha) signifie "mon entreprise".

3. 「について」(ni tsuite) : Cela signifie "à propos de".

C'est utilisé pour indiquer le sujet dont vous parlez.

Par exemple, si vous voulez dire "à propos de moi", vous diriez 「私について」(watashi ni tsuite).

4. 「もっと」(motto) : Cela se traduit par "plus".

C'est utilisé lorsque vous voulez ajouter quelque chose ou demander un supplément d'information.

Par exemple, 「もっと知りたい」(motto shiritai) signifie "je veux en savoir plus".

5. 「知りたい」(shiritai) : Cela signifie "vouloir savoir".

C'est la forme désirative du verbe 「知る」(shiru), qui veut dire "savoir" ou "connaître".

Par exemple, 「何かを知りたい」(nanika o shiritai) veut dire "je veux savoir quelque chose".

6. 「です」(desu) : C'est une terminaison polie utilisée pour clore une phrase en japonais.

Elle donne une nuance de respect.

Par exemple, 「これはペンです。」(kore wa pen desu) signifie "C'est un stylo".

Ainsi, en combinant tout cela, vous pouvez comprendre que lorsque vous dites 「あなたの会社についてもっと知りたいです。」(anata no kaisha ni tsuite motto shiritai desu), vous exprimez un désir d'obtenir plus d'informations sur l'entreprise de la personne à qui vous parlez.

C'est une façon polie et respectueuse de montrer votre intérêt.