2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Tangan di atas Être en position de force

"Tangan di atas" est une expression indonésienne qui signifie "être en position de force".

Cela signifie que quelqu'un a un avantage ou un contrôle dans une situation.

La prononciation est comme suit : "tah-ngahn dee at-ahs" .

Par exemple, si vous êtes dans une négociation pour un emploi, si vous avez plusieurs offres, vous pouvez dire : "Saya memiliki beberapa tawaran kerja, jadi saya berada di tangan di atas." (prononciation : "sah-yah meh-miliki beh-beh-rah tah-wah-rahn ker-jah, jah-dee sah-yah be-rah-dah dee tah-ngahn dee at-ahs." ) Cela signifie "J'ai plusieurs offres d'emploi, donc je suis en position de force." Un autre exemple pourrait être dans un match de sport.

Si votre équipe mène au score, vous pouvez dire : "Tim kami sedang menang, kami berada di tangan di atas." (prononciation : "teem kah-mee seh-dahng men-ahng, kah-mee be-rah-dah dee tah-ngahn dee at-ahs." ) Cela signifie "Notre équipe est en train de gagner, nous sommes en position de force." En résumé, "Tangan di atas" est utilisé pour exprimer un avantage dans différentes situations, que ce soit dans le travail, les sports ou d'autres contextes.