자녀 filhos
Claro! Vamos aprender sobre "자녀" (janyeo), que significa "filhos" em português.
Em coreano, "자녀" refere-se às crianças ou aos filhos de uma pessoa.
Pode ser usado para falar sobre filhos em geral, sem especificar se são meninos ou meninas.
Exemplo 1: - Minha mãe tem três filhos.
- 제 어머니는 자녀가 세 명 있습니다.
(Je eomeoni-neun janyeoga se myeong isseumnida.) Exemplo 2: - Meus filhos estão na escola.
- 제 자녀는 학교에 있습니다.
(Je janyeoneun hakgyoe isseumnida.) Exemplo 3: - Você tem filhos? - 당신은 자녀가 있나요? (Dangsineun janyeoga innayo?) No contexto familiar, "자녀" é um termo mais formal do que "아들" (adeul, que significa "filho") e "딸" (ttal, que significa "filha").
Por exemplo: - Eu tenho um filho e uma filha.
- 저는 아들 하나와 딸 하나가 있습니다.
(Jeoneun adeul hanawa ttal hanaga isseumnida.) Aqui estão algumas expressões úteis relacionadas a "자녀": 1. Filho mais velho - 큰아들 (keun adeul) - O meu filho mais velho estuda muito.
- 제 큰아들은 공부를 아주 많이 합니다.
(Je keun adeureun gongbureul aju manhi hamnida.) 2. Filha mais nova - 막내딸 (maknae ttal) - Minha filha mais nova gosta de desenhar.
- 제 막내딸은 그림 그리기를 좋아합니다.
(Je maknae ttal-eun geurim geurigi-reul joahamnida.) 3. Ter filhos - 자녀를 가지다 (janyeoreul gajida) - Eles querem ter filhos no futuro.
- 그들은 미래에 자녀를 가지기를 원합니다.
(Geudeul-eun mirae-e janyeoreul gajigireul wonhamnida.) Lembre-se de que "자녀" é uma palavra abrangente que abrange todos os filhos, enquanto "아들" e "딸" são usados para se referir especificamente a meninos e meninas, respectivamente.
Isso pode ajudar a enriquecer o seu vocabulário em coreano enquanto você aprende sobre a família!