상식닷컴
로그인
가입하기
2026년 상식닷컴 선정 식당 & 카페 리스트
2025년 2026년 신상 호텔 리스트
최근에 오픈한 호텔을 찾는다면 살펴보세요
일주일 식단표 어플
자동 일주일 식단표 어플
안드로이드
아이폰
주식 & 코인 차트의 신
1000만원으로 2000만원 만들기 프로젝트
수정하기 - 영어회화초보가 음식점에서 서비스를 받고 싶을 때 사용할 수 있는 표현은?
닉네임
비밀번호
제목
내용
[이미지 업로드는 권한이 있는 사람만 가능. 하단 카톡으로 연락]
음식점에서 종업원에게 서비스를 요청하거나 말을 걸 때는 최대한 정중하고 간단한 표현을 쓰는 것이 중요합니다. 특히 영어회화 초보자라면 ‘please’와 ‘thank you’를 빼먹지 않고, 목소리는 너무 크거나 작지 않게 자연스럽게 내는 연습이 필요합니다. 아래에 상황별 대표적인 표현과 함께 쓰임새, 한국어 의미를 자세히 설명해 드릴게요. 1. 기본적으로 주의를 끌 때 – “Excuse me.” 한국어로 “실례합니다” 정도의 뜻으로, 누군가의 주의를 부드럽게 끌 때 가장 많이 쓰입니다. – “Excuse me, could you help me, please?” “실례합니다, 도와주실 수 있나요?”처럼 조금 더 정중하게 요청할 때 사용합니다. – “Excuse me, waiter (or waitress).” 종업원에게 부를 때는 ‘waiter’(남자 종업원), ‘waitress’(여자 종업원)라고 붙이면 됩니다. 최근에는 성 중립적인 ‘server’도 쓰입니다. 2. 메뉴 요청할 때 – “Could I see the menu, please?” “메뉴를 볼 수 있을까요?”라는 의미로, ‘Could I ~?’ 구조가 상대방에게 부담을 덜 주면서 요청할 때 유용합니다. – “May I have the menu, please?” ‘May I ~?’도 정중한 요청 표현입니다. – “Can I get the menu, please?” 조금 더 일상적이고 편한 톤이지만, ‘please’를 붙이면 충분히 공손해집니다. 3. 주문 준비가 되었을 때 – “We’re ready to order.” “저희 주문할 준비 됐어요”라는 뜻으로, 가장 간단하고 직관적입니다. – “Could you take our order, please?” “저희 주문 좀 받아주시겠어요?”라고 묻는 말로, ‘take an order’가 “주문을 받다”라는 표현입니다. – “I’d like to have the Caesar salad, please.” “시저 샐러드 주세요”처럼 ‘I’d like ~’로 시작하면 “~를 원합니다”라는 아주 정중한 주문 방식입니다. – “I’ll have the steak, medium rare.” “스테이크 미디엄 레어로 할게요”라는 뜻으로, 친구나 가족끼리 편하게 말할 때 쓰기 좋습니다. 4. 추가 요청이 필요할 때 – “Could we have some more water, please?” “물 좀 더 주시겠어요?” – “Can we get extra napkins, please?” “냅킨 좀 더 받을 수 있을까요?” – “Could you bring us some bread, please?” “빵 좀 갖다주실래요?” 이때도 맨 끝에 ‘please’를 붙여 정중함을 유지하세요. 5. 추천이나 설명이 필요할 때 – “What do you recommend?” “뭐가 추천 메뉴인가요?” – “Could you tell me more about this dish?” “이 요리에 대해 좀 더 설명해 주실래요?” – “Is this spicy?” “이거 맵나요?”처럼 간단한 yes/no 질문도 괜찮습니다. 6. 알레르기나 식이 제한이 있을 때 – “I’m allergic to peanuts.” “저 땅콩 알레르기가 있어요.” – “Is there dairy in this?” “이거 유제품 들어가 있나요?” – “I’m a vegetarian.” “저는 채식주의자예요.” 이런 표현으로 미리 알리면, 웨이터가 재료나 조리 과정을 확인해 줍니다. 7. 계산을 요청할 때 – “Could we have the check, please?” 미국식으로 흔히 쓰는 “계산서 좀 주시겠어요?” – “Could I have the bill, please?” 영국식 표현이긴 하지만, 미국에서도 잘 통합니다. – “May we get the bill, please?” ‘May we ~?’를 쓰면 좀 더 격식을 차린 느낌이 납니다. 8. 계산을 나눌 때나 팁 관련 – “Can we split the bill?” “계산할 때 나눠 낼 수 있을까요?” – “Keep the change.” “잔돈은 괜찮습니다”하면서 팁을 줄 때 쓰는 간단한 표현입니다. 마지막으로, 모든 표현 끝에 ‘please’를 붙이고 요청이 끝난 뒤에는 “Thank you.”라고 인사하면 훨씬 더 친절하게 들립니다. 예시 대화를 따라 해 보면서 문장 구조와 억양에 익숙해지면, 실제 상황에서도 자신 있게 서비스를 요청할 수 있을 거예요.
이용안내
커뮤니티 이용안내
×
- 게시한 게시글로 발생하는 문제는 게시자에게 책임이 있습니다.
- 게시글이 타인/타업체의 저작권을 침해할 경우 모든 책임은 게시자에게 있습니다. 게시자가 모든 손해를 부담해야 합니다.
- 상식닷컴 운영자는 게시자와 상의하지 않고 게시글을 수정 또는 삭제할 수 있습니다.
- 상식닷컴 운영자는 깨끗한 커뮤니티 공간을 만드는 것이 1순위입니다.
수정하기
취소하기