상식닷컴
로그인
가입하기
2026년 상식닷컴 선정 식당 & 카페 리스트
2025년 2026년 신상 호텔 리스트
최근에 오픈한 호텔을 찾는다면 살펴보세요
일주일 식단표 어플
자동 일주일 식단표 어플
안드로이드
아이폰
주식 & 코인 차트의 신
1000만원으로 2000만원 만들기 프로젝트
수정하기 - 포르투갈에서 자주 사용하는 속담은 무엇인가요?
닉네임
비밀번호
제목
내용
[이미지 업로드는 권한이 있는 사람만 가능. 하단 카톡으로 연락]
포르투갈에서 자주 사용되는 속담들은 그 문화와 삶의 지혜를 반영하며, 일상 대화 속에서 자주 인용됩니다. 여기 몇 가지 대표적인 포르투갈 속담과 그 의미를 자세히 설명해 드리겠습니다. 1. “Quem espera, sempre alcança.” 직역하면 “기다리는 사람은 항상 이루어진다”라는 뜻으로, 인내와 끈기의 중요성을 강조하는 속담입니다. 무언가를 성취하려면 서두르지 말고 인내심을 가지고 꾸준히 기다리는 것이 중요하다는 메시지를 전합니다. 2. “Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.” “부드러운 물이 단단한 바위를 계속 때리면 결국 구멍을 뚫는다”라는 뜻입니다. 끈기와 지속적인 노력이 어려운 일도 마침내 이룰 수 있음을 비유적으로 표현한 속담입니다. 3. “Deus ajuda quem cedo madruga.” “일찍 일어나는 자를 신이 돕는다”라는 의미로, 부지런함과 노력의 가치를 강조합니다. 일찍부터 준비하고 부지런히 행동하는 사람이 결국 성공한다는 격언입니다. 4. “Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.” “나는 손 안에 있는 새 한 마리가 날아다니는 두 마리보다 낫다”는 뜻으로, 확실한 것을 선택하는 것이 불확실한 것보다 낫다는 조언을 담고 있습니다. 안전을 우선시하라는 의미로 자주 쓰입니다. 5. “Quem não arrisca, não petisca.” “도전하지 않으면 간식도 못 먹는다”라는 직역보다는 “위험을 감수하지 않으면 얻는 것도 없다”는 의미로 해석됩니다. 도전과 모험의 가치를 강조하는 격언입니다. 6. “Cada macaco no seu galho.” “각 원숭이는 자신의 나무 가지에 있다”는 뜻으로, 각자 자기 역할이나 영역에 충실해야 한다는 의미입니다. 남의 일에 지나치게 간섭하지 말라는 경고로도 쓰입니다. 7. “Quem tem boca vai a Roma.” “입이 있는 자는 로마에 갈 수 있다”라는 속담으로, 말을 잘 하면 원하는 것을 이룰 수 있다는 의미입니다. 의사소통의 중요성을 나타냅니다. 이 외에도 포르투갈어 속담은 수백 가지가 있으며, 그 안에는 삶에 대한 통찰과 인간관계를 다루는 지혜가 담겨 있습니다. 이런 속담들은 가족 간 대화, 일상적인 조언, 교육, 심지어 비즈니스 상황에서도 널리 인용되어 포르투갈 문화의 중요한 부분을 차지하고 있습니다.
이용안내
커뮤니티 이용안내
×
- 게시한 게시글로 발생하는 문제는 게시자에게 책임이 있습니다.
- 게시글이 타인/타업체의 저작권을 침해할 경우 모든 책임은 게시자에게 있습니다. 게시자가 모든 손해를 부담해야 합니다.
- 상식닷컴 운영자는 게시자와 상의하지 않고 게시글을 수정 또는 삭제할 수 있습니다.
- 상식닷컴 운영자는 깨끗한 커뮤니티 공간을 만드는 것이 1순위입니다.
수정하기
취소하기