상식닷컴
로그인
가입하기
2026년 상식닷컴 선정 식당 & 카페 리스트
2025년 2026년 신상 호텔 리스트
최근에 오픈한 호텔을 찾는다면 살펴보세요
일주일 식단표 어플
자동 일주일 식단표 어플
안드로이드
아이폰
주식 & 코인 차트의 신
1000만원으로 2000만원 만들기 프로젝트
수정하기 - "I enjoy to swim" vs "I enjoy swimming" 중 어느 것이 맞나요?
닉네임
비밀번호
제목
내용
[이미지 업로드는 권한이 있는 사람만 가능. 하단 카톡으로 연락]
"I enjoy to swim"와 "I enjoy swimming" 두 문장 중에서 올바른 표현은 "I enjoy swimming"입니다. 이 두 문장은 비슷한 의미를 가지고 있지만, 문법적으로 정확한 표현은 후者입니다. <a href='https://sangseek.com/sangseeks/영어/ko'>영어</a>에서 "enjoy"라는 동사는 일반적으로 뒤에 동명사(gerund) 형태를 취합니다. 동명사는 기본적으로 동사의 -ing 형태로, 주어, 목적어, 보어 등 다양한 문장에서 사용될 수 있습니다. 예를 들어, "I enjoy reading," "She enjoys dancing,"와 같이 사용됩니다. 이러한 경우, 동명사는 특정 행동이나 활동을 즐긴다는 의미를 전달합니다. 반면에 "I enjoy to swim"이라는 표현은 문법적으로 부정확합니다. "Enjoy"라는 동사는 일반적으로 "to" 부정사(infinitive)와 함께 사용되지 않기 때문입니다. "To swim"은 부정사 형태로, 특정한 목적이나 의도를 나타낼 때 주로 사용됩니다. 예를 들어, "I want to swim"이나 "I need to swim"과 같은 문장에서 볼 수 있습니다. 이러한 경우, "to swim"은 어떤 행동을 하고자 하는 의도를 나타내는 것입니다. 따라서 "I enjoy swimming"이 올바른 표현이며, 이는 "나는 수영하는 것을 즐긴다"는 의미를 전달합니다. 이 문장은 수영이라는 활동을 즐긴다는 점을 강조하며, 수영을 하는 것 자체가 즐거운 경험이라는 것을 나타냅니다. 결론적으로, "I enjoy swimming"이 문법적으로 올바른 표현이며, "I enjoy to swim"은 잘못된 표현입니다. 영어를 사용할 때 이러한 세부적인 문법 규칙을 이해하는 것은 매우 중요하며, 이는 의사소통의 정확성을 높이는 데 기여합니다.
이용안내
커뮤니티 이용안내
×
- 게시한 게시글로 발생하는 문제는 게시자에게 책임이 있습니다.
- 게시글이 타인/타업체의 저작권을 침해할 경우 모든 책임은 게시자에게 있습니다. 게시자가 모든 손해를 부담해야 합니다.
- 상식닷컴 운영자는 게시자와 상의하지 않고 게시글을 수정 또는 삭제할 수 있습니다.
- 상식닷컴 운영자는 깨끗한 커뮤니티 공간을 만드는 것이 1순위입니다.
수정하기
취소하기